真的很雷啊,这是九品芝麻官日语版的吵架片断,看看这个日语的语速 ,叽里咕噜叽里咕噜的完全不知道在讲什么。当然,讲的慢我一样听不懂。
来源
话说我竟然大致听懂了,有几个地方翻译错了,日文的不如中文的搞笑
虽然按照翻译来说, 日文对白和星爷粤语对白还是差很远, 不过在意思上达到了 (日语中) 那个骂人的境界, 很传神, 日本仔的配音界果然无人能及
楼上的, 那不是翻译错, 而是日本仔以理解了星爷的台词后, 用自己本土语言翻译出来的骂人的话, 所以很传神, 比起普通话还传神
你真是强人啊, 佩服 .
哦,原来如此,毕竟我归根结底还是一个日文盲,没办法
或者你可以搜索"爱胡扯" 找到我。
爱胡扯是一个娱乐博客, 以视频图片为主,并有一些小游戏,冷笑话等等.
总之一句话, 这儿是一个新鲜有趣儿的地方, 欢迎您常来.
也欢迎您订阅本博客.
如果您有好玩的,欢迎您投递 :)
DiahostingVPS,最低只要70元/月!
内存加倍!
虚拟主机推荐
免费2.25G网络硬盘
爱胡扯由kun530,以共享署名2.5 中国大陆许可协议进行许可。
爱胡扯由 diahosting 驱动
京ICP备爱胡扯0001号
话说我竟然大致听懂了,有几个地方翻译错了,日文的不如中文的搞笑
虽然按照翻译来说, 日文对白和星爷粤语对白还是差很远, 不过在意思上达到了 (日语中) 那个骂人的境界, 很传神, 日本仔的配音界果然无人能及
楼上的, 那不是翻译错, 而是日本仔以理解了星爷的台词后, 用自己本土语言翻译出来的骂人的话, 所以很传神, 比起普通话还传神
你真是强人啊, 佩服 .
哦,原来如此,毕竟我归根结底还是一个日文盲,没办法